当你老了诗歌中文翻译
忽然忘了下边是什么,
请取下这部诗歌,
像一首熟悉的旧诗,
那风声里有些悲哀,
可是我依然听见了,
当你老了,头白了,睡意昏沉,
当你老了,头白了,睡意昏沉,
在这黄昏,你读得到。
这首诗通过细腻的描写和深刻的意象,表达了作者对爱情和生命的深情追忆,以及对未来的期许和对逝去时光的怀念。
有多少的雨露和风雪;
慢慢读去,
“当你老了”是一首流传广泛的现代诗歌,由中国著名诗人林徽因创作。这首诗表达了作者对爱人的深情厚谊和对岁月流逝的思考。以下是对诗中几个关键意象的深度解读:
那柔和的、悄悄的风声。
炉火旁打盹,请取下这部诗歌,慢慢读去,
有多少的春天、秋天;
我的悲哀,我的快乐,
你都读得到,
你都读得到,
回忆你过去眼神的柔和,
也有许多春天、秋天;
你的背影映在黄昏里,
你挥一挥手,
多少的欢笑,叹息和泪水。
许多欢笑,叹息和泪水。
慢慢地走到窗前,
我的悲哀,我的快乐,
回忆你过去眼神的柔和,
我所有美丽的幻想和苦痛,
当你老了,头白了,睡意昏沉,
我的爱情和希望,
在炉火旁打盹时,
在炉火旁打盹时,
我的爱情和希望,
当你老了,头发像霜雪,
和你额头皱纹间恶作剧的爱意。
在这黄昏,你读得到。
像一棵渐渐凋残的柳树,
读到一半,
和你额头皱纹间恶作剧的爱意。
我这柔和的眼神深处,
那柔和的眼神深处,
也有些快乐,
《当你老了》—— 一首经典诗歌的深度解读
轻轻地笑着。
也有许多雨露和风雪;
然后又想起来了,
也有许多灰尘和飞絮;
那一定是枯干的枝桠,
有多少的灰尘和飞絮;
还有些恐惧和期待,
我所有美丽的幻想和苦痛,
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!